Sodankylä Old Church

Sodankylä, Finland

Built in 1689 for the people of central Lapland, the old timber church in Sodankylä is one of the wooden churches to survive in Lapland and one of the oldest in Finland. Following the completion of the new stone church, the old church was decommissioned in 1859. In terms of style, the church is a sample of Finnish medieval ecclesiastic architecture and Ostrobothnian wooden church designs. The church was restored in 1926 and the shingled roof and external cladding repaired during 1992-95 by the National Board on Antiquities. The church is unique in having preserved its original design and atmosphere throughout centuries.

Prayer meetings are held in the church in summer, and it is a specially popular venue for weddings.

Reference: Sodankylä Municipality

Comments

Your name

Website (optional)



Details

Founded: 1689
Category: Religious sites in Finland
Historical period: Swedish Empire (Finland)

More Information

www.sodankyla.fi

Rating

4.4/5 (based on Google user reviews)

Interesting Sites Nearby

User Reviews

Mirka (2 years ago)
Vanha puukirkko, kannattaa tutustua
Fennec Elisabeth (2 years ago)
Au milieu d'un bosquet et complètement cernée par une clôture de bois très travaillée, une belle église en bois debout. L’église same de Sodankylä, la gamla kyrka, est l’une des plus anciennes églises en bois de Finlande. C'est l'un des rares bâtiments à avoir survécu à la politique de la terre brulée de l'armée allemande battant en retraite vers la fin de la seconde guerre mondiale. De la vieille église part un sentier formant une courte boucle et agrémenté de panneaux décrivant la nature locale ainsi que de poèmes gravés dans des pierres, connu sous le nom de Pappilanniemen luontopolku (sentier nature de Pappilanniemi). À quelques pas de là, une statue de bronze représentant un Sámi aux prises avec un renne constitue l'un des symboles du village. Le Sámi porte un bonnet dit : des 4 vents En voici la belle légende : Il y a fort longtemps la Laponie était inhabitée, car quatre vents soufflaient en tout sens. Un jour, un chaman réussit à les dompter en les invitant dans sa hutte chaude. Il les enferma dans son chapeau et finit par les relâcher à une seule condition: les vents ne devaient plus souffler ensemble, mais les uns après les autres. Depuis, la Laponie est habitée et les Sámis portent des chapeaux aux quatre vents en souvenir de cette légende.
Luis Fernando Perez Sanz (2 years ago)
En medio de un bonito parque y con fina lluvia nos dimos de bruces con la Iglesia quizás mas antigua de Finlandia. Una preciosa construcción de madera y que según cuentan, debajo de la misma se encuentra las tumbas de los sacerdotes que ha tenido la misma. Una pena porque aparte de que estaba cerrada, la fina lluvia nos hizo abandonar el lugar a toda prisa.
Raili Karvonen-Willman (3 years ago)
Ihana käyntikohde joka kesä. Osa kylän historiaa.
Jakub Kracík (4 years ago)
Wooow. The best of church
Powered by Google

Featured Historic Landmarks, Sites & Buildings

Historic Site of the week

Augustusburg Palace

Augustusburg Palace represents one of the first examples of Rococo creations in Germany. For the Cologne elector and archbishop Clemens August of the House of Wittelsbach it was the favourite residence. In 1725 the Westphalian architect Johann Conrad Schlaun was commissioned by Clemens August to begin the construction of the palace on the ruins of a medieval moated castle.

In 1728, the Bavarian court architect François de Cuvilliés took over and made the palace into one of the most glorious residences of its time. Until its completion in 1768, numerous outstanding artists of European renown contributed to its beauty. A prime example of the calibre of artists employed here is Balthasar Neumann, who created the design for the magnificent staircase, an enchanting creation full of dynamism and elegance. The magical interplay of architecture, sculpture, painting and garden design made the Brühl Palaces a masterpiece of German Rococo.

UNESCO honoured history and present of the Rococo Palaces by inscribing Augustusburg Palace – together with Falkenlust Palace and their extensive gardens – on the World Heritage List in 1984. From 1949 onwards, Augustusburg Palace was used for representative purposes by the German Federal President and the Federal Government for many decades.

In 1728, Dominique Girard designed the palace gardens according to French models. Owing to constant renovation and care, it is today one of the most authentic examples of 18th century garden design in Europe. Next to the Baroque gardens, Peter Joseph Lenné redesigned the forested areas based on English landscaping models. Today it is a wonderful place to have a walk.