Frombork Cathedral

Frombork, Poland

The Archcathedral Basilica of the Assumption of the Blessed Virgin Mary and Saint Andrew in Frombork was constructed during 1329-1388. The astronomer and mathematician Nicolaus Copernicus worked there as a canon (1512–16 and 1522–43). He wrote his epochal work, De revolutionibus orbium cœlestium in Frombork. Shortly after its 1543 publication, Copernicus died there and was buried in the cathedral where his grave was thought to have been found by archaeologists in 2005. This was subsequently confirmed in November 2008 by the publication of the results of DNA tests on fragments of bone and hair found on the skeleton; hair that matched two strands of hair which belonged to Copernicus and are currently located in Uppsala University.

In the northwest corner of the cathedral grounds is Copernicus' tower, and in the southwest corner an octagonal building with a square bell tower and a small planetarium and a Foucault's pendulum. Frombork suffered destruction during the Polish–Swedish wars. Between 1626 and 1635 it was occupied by Gustavus Adolphus of Swedenwho looted the cathedral and removed many cultural artefacts, including Copernicus' manuscripts to Sweden.

The town and cathedral were badly damaged in World War II. After the war the cathedral was meticulously reconstructed.

References:

Comments

Your name

Website (optional)



Details

Founded: 1329-1388
Category: Religious sites in Poland

Rating

4.7/5 (based on Google user reviews)

User Reviews

kasia1m1t (9 months ago)
"Orła marketingu" przyznajemy Grażynce z kas muzealnych. Madka: "Dlaczego dzieci nie mogą iść do planetarium?"; Grażyna: "Bo będą przeszkadzały". Grażynko, spróbuj tak: "Bardzo nam przykro, ale podczas seansu występują specyficzne warunki / jest ciemno / głośno i istnieje obawa, że Państwa pociechy / potomstwo będą miały za dużo wrażeń. Dlatego, wychodząc naprzeciw komfortowi / dobremu samopoczuciu małych ludzi zapraszamy, gdy skończą 10 lat" A tak poza tym, to po fotce na tle wzgórza i przy grobie Kopernika, polecam kawę w Santosie w Braniewie
danuta galikowska (10 months ago)
Nasze ogromne dziedzictwo narodowe.Dobra wiadomość, że zostały przyznane środki finansowe na remont Wzgórza Katedralnego. No niestety, jak zwykle zbyt niskie, by starczyło na potrzeby. Trudno jest ocenić to wspaniałe, dumne miejsce gwiazdkami. Gwiazdki są dla ludzi, którzy przez całe lata robili wszystko, aby świetność tego miejsca zachwycała nieodmiennie. Warto tu być, zobaczyć, warto wysłuchać koncertu organowego w katedrze. To tu właśnie przyjeżdżają muzycy z całej Europy, aby mieć możliwość zagrania na fromborskich organach. Jednych z najlepszych w Europie. Warto odwiedzić Frombork, miasteczko niezwykle urokliwie położone nad Zalewem Wiślanym, oparte o klify Wysoczyzny Elbląskiej. Przez miasto biegnie trasa rowerowa Green Velo. Miasto pięknie się rozwija. Jest coraz bardziej przyjazne turystom. Miejsce nie tylko godne polecenia - to przyjemność i zaszczyt tu być.
Dina Lewicki (11 months ago)
Beeindruckende Kathedrale, die das Grab von Nikolaus Kopernikus u.a. beherbergt. Wunderbar geschnitzte Beichtstühle und Altare, ganz besondere Wandmalereien - muss man gesehen haben!!
Andrzej Naporowski (13 months ago)
Cały Frombork jest cudowny .Zabytki ,kawiarnie,restauracje na każdą kieszeń itd......ale jest jeden problem .W centrum miasta gdzie są liczne knajpki i jadłodajnie znajduje się kanał sciekowy nazwany dumnie Kanałem Kopernika.Wladze miasta powinny pomyśleć o oczyszczeniu go z glonów. Przy niskim stanie wody i wysokiej temperaturze zapach odstrasza turystów korzystających z knajpek.Duzy minus
Hi Marvin (2 years ago)
This place is awesome. Beautiful. And Copernic!
Powered by Google

Featured Historic Landmarks, Sites & Buildings

Historic Site of the week

Moszna Castle

The Moszna Castle is one of the best known monuments in the western part of Upper Silesia. The history of this building begins in the 17th century, although much older cellars were found in the gardens during excavations carried out at the beginning of the 20th century. Some of the investigators, including H. Barthel, claimed that those cellars could have been remnants of a presumed Templar castle, but their theory has never been proved. After World War II, further excavations discovered a medieval palisade.

The central part of the castle is an old baroque palace which was partially destroyed by fire on the night of April 2, 1896 and was reconstructed in the same year in its original form by Franz Hubert von Tiele-Winckler. The reconstruction works involved an extension of the residence. The eastern Neogothic-styled wing of the building was built by 1900, along with an adjacent orangery. In 1912-1914, the western wing was built in the Neo-Renaissance style. The architectural form of the castle contains a wide variety of styles, thus it can be generally defined as eclectic.

The height of the building, as well as its numerous turrets and spires, give the impression of verticalism. The whole castle has exactly ninety-nine turrets. Inside, it contains 365 rooms. The castle was twice visited by the German Emperor Wilhelm II. His participation in hunting during his stay at the castle was documented in a hand-written chronicle in 1911 as well as in the following year. The castle in Moszna was the residence of a Silesian family Tiele-Winckler who were industrial magnates, from 1866 until the spring of 1945 when they were forced to move to Germany and the castle was occupied by the Red Army. The period of the Soviet control caused significant damage to the castle's internal fittings in comparison to the minor damage caused by WWII.

After World War II the castle did not have a permanent owner and was the home of various institutions until 1972 when it became a convalescent home. Later it became a Public Health Care Centre for Therapies of Neuroses. Nowadays it can be visited by tourists since the health institution has moved to another building in the neighbourhood. The castle also has a chapel which is used as a concert hall. Since 1998 the castle housed a gallery in which works of various artists are presented at regular exhibitions.

Apart from the castle itself, the entire complex includes a park which has no precise boundaries and includes nearby fields, meadows and a forest. Only the main axis of the park can be characterised as geometrical. Starting from the gate, it leads along the oak and then horse-chestnut avenues, towards the castle. Further on, the park passes into an avenue of lime trees with symmetrical canals running along both sides of the path, lined with a few varieties of rhododendrons. The axis of the park terminates at the base of a former monument of Hubert von Tiele-Winckler. On the eastern side of the avenue there is a pond with an islet referred to by the owners as Easter Island. The islet is planted with needle-leaved shrubs and can be reached by a Chinese-styled bridge. The garden, as part of the whole park complex was restored slightly earlier than the castle itself. Preserved documents of 1868 state that the improvement in the garden's aesthetic quality was undertaken by Hubert von Tiele-Winckler.