The construction on Nelahozeves Castle began under the orders of Florian Griesbeck von Griesbach, a Tyrolean aristocrat and adviser to Emperor Ferdinand I, who commissioned the building from royal master builder Bonifaz Wolmut. The castle took more than sixty years to build and was completed at the beginning of the 17th century, more than a decade after Florian's death.

However, financial difficulties forced the von Griesbach family to sell the castle to Polyxena, 1st Princess Lobkowicz (1566-1642), in 1623. The castle was severely damaged during the Thirty Years' War, but was reconstructed by Václav Eusebius, 2nd Prince Lobkowicz (1609-1677), who used the castle as the center for administration and management of his estates.

The castle never served as the Lobkowicz family’s primary residence. In the late 19th and early 20th centuries, it was home to the Order of the Sisters of God's Love, a religious institution for widowed or unmarried noblewomen founded by Princess Wilhelmina Lobkowicz (1863-1945).

Nelahozeves Castle was confiscated by the Communist government in 1948, and housed an exhibition of modern socialist art run by the Czech Regional Gallery in the 1970s and 80s. It was returned to the Lobkowicz family in 1993, and now features an exhibition of historical period rooms, demonstrating the lifestyle of a Bohemian noble family in the mid-19th century. The castle also houses part of the Lobkowicz collection of paintings.

References:

Comments

Your name



Details

Founded: 1553
Category: Castles and fortifications in Czech Republic

More Information

www.lobkowicz.com

Rating

4.3/5 (based on Google user reviews)

User Reviews

Alma Šťáhlavská (3 years ago)
Nelahozeves je Dvořákovo rodiště (původně Nelahodova ves) Zámek Nelahozeves : Na stěnách severního reprezentačního křídla zámku jsou dochována sgrafita, která byla v nedávné době restaurovaná. Znázorňují scény z Bible a antické mytologie. Je příkladem italského castella s bastiony a přístupem po kamenném mostě přes příkop Zámek Nelahozeves je trojkřídlá, dvoupodlažní budova sevřená na nárožích lichoběžníkovými bastiony po způsobu italských kastelů. Pevnostní dojem křídel zdůrazňuje sokl z bosovaných kvádrů, který prolamují arkády a portály. Zdi postavené převážně z kamene jsou zdobeny sgrafity (zobrazují mytologické výjevy a scény ze Starého zákona – podle knih, předloh se vzory architektury a výzdobných prvků s rytinami převážně Virgilia Solise, ale také Albrechta Dürera (Adam a Eva), které většinou pocházely z Německa a Itálie). Nádvoří je z jihu uzavřeno pouze nízkou zdí, neboť finanční prostředky došly před vybudováním čtvrté části. Arkády, z nichž byly přístupny jednotlivé místnosti zámku, byly původně otevřené, což je typickým znakem italského stylu. Vzhledem k chladnějšímu středoevropskému klimatu byly později zaskleny. Hlavní a nejrychleji se rozvíjející linií byli Popelové z Lobkovic. Již od počátku vsadili vše na věrnost katolické víře a Habsburkům. Po bitvě na Bílé Hoře získali obrovský majetek zkupováním konfiskací. Roku 1599 ze Zdeněk Vojtěch z Lobkovic stává nejvyšším kancléřem Českého království. Sňatkem s Polyxenou z Pernštejna získává Roudnici a roku 1623 byl povýšen do stavu říšských knížat. Umírá roku 1628. Lobkovicové jsou dodnes žijící a bohatě rozvětvený rod.
Tomáš Eller (3 years ago)
Strategická poloha nádraží je vynikající pro vlakovou cestu z Prahy k zámku Nelahozeves. Pokud cestujete z blízkého okolí, raději vystupte z autobusu v Kralupech nad Vltavou, kupte si sváču v nedalekém Penny u řeky Vltavy a následně se projděte Dvořákovou stezkou, která vás zavede k tomuto nádraží a následně i zámku. V létě doporučuji vyrazit v 9:00, kdy vás osvěží vánek z tekoucí řeky a zároveň můžete obdivovat vápencová skaliska - vhodná na portrétní fotky. V některých místech jsou i průrvy (únikové východy z nedalekého vlakového tunelu), které lákají k urbexu. Jak je vidět, tak se zde zastavil čas zhruba před 50 lety. Nádraží vypadá jako z pohádky "Freonový duch", úplně vás to vtáhne do daleké minulosti a říkáte si, jaké to tu bylo v době své slávy. Cesta k zámku (z nádraží) trvá pouhé 3 minuty, auto proto nechte doma. Pro občerstevní použijte restauraci Marina Vltava, kterou najdete na Dvořákově cestě.
Carlo Hudratore (3 years ago)
Mám rád zámky a přidám sem něco kultury; Až bude dým jen obláčkem, jen obláčkem, který hned vítr zcuchá, ať letí sbohem za vláčkem, ach, za vláčkem, mamince kolem ucha. Ať plnou parou uhání, ať uhání, lokomotiva s vlakem, ať zní to ještě se strání, ach, se strání, rozkvetlých vlčím mákem. Až vlak nám zmizí v zatáčce, až v zatáčce, jak dlouhá, tmavá stužka, snad padne jiskra do svlačce, ach, do svlačce, jak svatojánská muška.
Jirka (3 years ago)
Nadhera stoji za to si sem udelat vylet
Petr Kuba (4 years ago)
V této zástavbě se zastavil čas
Powered by Google

Featured Historic Landmarks, Sites & Buildings

Historic Site of the week

Augustusburg Palace

Augustusburg Palace represents one of the first examples of Rococo creations in Germany. For the Cologne elector and archbishop Clemens August of the House of Wittelsbach it was the favourite residence. In 1725 the Westphalian architect Johann Conrad Schlaun was commissioned by Clemens August to begin the construction of the palace on the ruins of a medieval moated castle.

In 1728, the Bavarian court architect François de Cuvilliés took over and made the palace into one of the most glorious residences of its time. Until its completion in 1768, numerous outstanding artists of European renown contributed to its beauty. A prime example of the calibre of artists employed here is Balthasar Neumann, who created the design for the magnificent staircase, an enchanting creation full of dynamism and elegance. The magical interplay of architecture, sculpture, painting and garden design made the Brühl Palaces a masterpiece of German Rococo.

UNESCO honoured history and present of the Rococo Palaces by inscribing Augustusburg Palace – together with Falkenlust Palace and their extensive gardens – on the World Heritage List in 1984. From 1949 onwards, Augustusburg Palace was used for representative purposes by the German Federal President and the Federal Government for many decades.

In 1728, Dominique Girard designed the palace gardens according to French models. Owing to constant renovation and care, it is today one of the most authentic examples of 18th century garden design in Europe. Next to the Baroque gardens, Peter Joseph Lenné redesigned the forested areas based on English landscaping models. Today it is a wonderful place to have a walk.