The Old City Hall at Gammeltorv Aalborg was built in 1762 and served as city hall until 1912. Today it is only used for ceremonial and representative purposes. The city hall was built by master builder Daniel Popp, who had moved to Aalborg from Copenhagen, and was modelled on Johan Conrad Ernst's City Hall there, which was later completely destroyed in the Copenhagen Fire of 1795. This was a specific requirement from Iver Holck, the county governor at Aalborghus. Designed in the Late Baroque style, the building consists of two storeys and a cellar under a black-glazed tile roof. The yellow-washed facade is decorated with white pilasters and a frontispiece featuring the Danish coat of arms and a bust of King Frederick V. His motto, Prudentia et Constantia, is also seen above the main entrance. The well-preserved door is a local example of the Rococo style. The building was listed by the Danish Heritage Agency in 1918.

References:

Comments

Your name

Website (optional)



Address

Gammeltorv 2, Ålborg, Denmark
See all sites in Ålborg

Details

Founded: 1757-1762
Category: Palaces, manors and town halls in Denmark
Historical period: Absolutism (Denmark)

More Information

en.wikipedia.org

Rating

4.4/5 (based on Google user reviews)

User Reviews

Karsten Eriksen (10 months ago)
Fint rådhus
Karsten Bach (10 months ago)
Vi var en lille netværksgruppe der havde den ære at få lov at holde møde i borgmesterstuen i dette flotte historiske Rådhus. Aalborg Rådhus er opført i 1762 i senbarokstil, dannede indtil 1912 rammen om Aalborg Kommunes administration, men anvendes i dag udelukkende til vielser og repræsentative formål. Over indgangsdøren ses Frederik den 5.'s valgsprog "Forsigtig og Bestandig".
Stella Bøgfeldt (11 months ago)
Flot rådhus til bryllup
Ebrima Ceesay (11 months ago)
Nice place
Hanne Hartmann (12 months ago)
Flot gammel bygning
Powered by Google

Featured Historic Landmarks, Sites & Buildings

Historic Site of the week

Kerameikos

Kerameikos was the potters" quarter of the city, from which the English word 'ceramic' is derived, and was also the site of an important cemetery and numerous funerary sculptures erected along the road out of the city towards Eleusis.

The earliest tombs at the Kerameikos date from the Early Bronze Age (2700-2000 BC), and the cemetery appears to have continuously expanded from the sub-Mycenaean period (1100-1000 BC). In the Geometric (1000-700 BC) and Archaic periods (700-480 BC) the number of tombs increased; they were arranged inside tumuli or marked by funerary monuments. The cemetery was used incessantly from the Hellenistic period until the Early Christian period (338 BC until approximately the sixth century AD).

The most important Athenian vases come from the tombs of the Kerameikos. Among them is the famous “Dipylon Oinochoe”, which bears the earliest inscription written in the Greek alphabet (second half of the eighth century BC). The site"s small museum houses the finds from the Kerameikos excavations.