Church of St. John the Baptist

Malbork, Poland

St. John the Baptist has been located around Malbork since at least the 13th century, having been destroyed and rebuilt on several occasions. The current building was like so many other old ones in the town rebuilt at the end of the Thirteen Year War in 1468, although the current wooden bell tower dates from the 1520s. Always a Catholic church, the interior, most of which dates from extensive conservation work between the wars, is rather plain. Outstanding features include a medieval sculpture of St. Elizabeth of Turin and the neo-Gothic altar.

References:

Comments

Your name



Details

Founded: 1468
Category: Religious sites in Poland

More Information

www.inyourpocket.com

Rating

4.7/5 (based on Google user reviews)

User Reviews

Andrzej Żur (3 years ago)
Pierwszą świątynię zbudowaną poza murami zamku przeznaczoną dla rozwijającej się osady w XIII w. był kościół św. Jana. kościółzburzono w okresie wojny trzynastoletniej, podczas oblężenia miasta 1457-1460. Drugą świątynię rozpoczęto wznosić na starych fundamentach. Prace trwały bardzo długo od 1467-1523 r. W 1668 r. po pożarze bryłę kościoła skrócono o jedno przęsło. W czasie ostatniej wojny kościół św. Jana uległ ponownemu zniszczeniu. Ofiarą padła wieża i jedyny dzwon. Zburzone zostały dachy, a podziurawione sklepienie utraciło swój piękny wygląd. Neogotyckie ołtarze ocalały w całości. W 1945 r. przystąpiono do usuwania gruzów, szklenia okien i zabezpieczenia przed opadami atmosferycznymi. Już 2 maja 1945 r. kościół został wyświęcony przez ks. Konrada Willa, a 3 maja ks. Klemens Majewski odprawił w nim pierwsze nabożeństwo. W 1956 r. ks. biskup Tomasz Wilczyńskiprzekazał kościół św. Jana Zgromadzeniu Księży Orionistów i ustanowił przy kościele św. Jana Chrzciciela samodzielny wikariat.Świątynia wynaga remontu wewnątrz.Trzeba by minister Gliński zamiast na Żydowskie cmentarze,muzea wydawać Polaków pieniadze,dał nasze pieniadze na Polskie potrzeby
mustardas cokacolas (3 years ago)
Πρόκειται πραγματικά για έναν ιδανικό Θρησκευτικό τόπο λατρείας που σέβεται τον εαυτό του με απόλυτο σεβασμό στην θρησκεία ο χώρος Είναι πολύ καθαρός και το προσωπικό που εργάζεται εδώ προσπαθεί και τον διατηρεί πραγματικά ιδανικό για επίσκεψη από οικογένειες όπως επίσης και από παιδιά που μπορούν να δω πραγματικά να μειώσουν πραγματικά την θρησκεία και τον Θεό ευχαριστούμε πάρα πολύ για την Φιλοξενία επίσης να προσθέσω πως υπάρχουν τουαλέτες προσβάσιμες και ότι ο χώρος Είναι προσβάσιμος από ανθρώπους που έχουν κινητικά προβλήματα και αναγκάζονται να κινηθούν με αναπηρικό αμαξίδιο όπως επίσης και υπάρχει και χώρος στάθμευσης για αυτοκίνητα τα οποία μεταφέρουν άτομα που που αναγκάζονται να κινηθούν με αναπηρικό αμαξίδιο ευχαριστούμε για την φιλοξενία και σίγουρα θα σας επισκεφτούμε και πάλι Να είστε καλά
Alla Sulzhuk (4 years ago)
Перша церква, що була побудована за межами замку. Шкода, що друга світова війна зруйнувала її, але храм відновили, як пам'ятку епохи готики, ренесансу і бароко.
Krzysztof Kalinowski (4 years ago)
Późnogotycki, parafialny kościół z lat 1467-1523, pierwotnie sześcioprzęsłowy, lecz na skutek zawalenia się w 1635 roku jednego z przęseł, obiekt został skrócony i zamknięty w 1668 r. jako trójnawowa, pięcioprzęsłowa świątynia o układzie halowym.
Misiek (4 years ago)
Bardzo ładny kościół. Po wejściu zaczepił nas starszy Pan, który zapytał skąd przyjechaliśmy i opowiedział nam trochę historii tego kościoła. Bardzo miło z jego strony i dziękujemy. Polecamy każdemu podejść i zobaczyć naprawdę baaardzo stary kościół.
Powered by Google

Featured Historic Landmarks, Sites & Buildings

Historic Site of the week

Heraclea Lyncestis

Heraclea Lyncestis was an ancient Greek city in Macedon, ruled later by the Romans. It was founded by Philip II of Macedon in the middle of the 4th century BC. The city was named in honor of the mythological hero Heracles. The name Lynkestis originates from the name of the ancient kingdom, conquered by Philip, where the city was built.

Heraclea was a strategically important town during the Hellenistic period, as it was at the edge of Macedon"s border with Epirus to the west and Paeonia to the north, until the middle of the 2nd century BC, when the Romans conquered Macedon and destroyed its political power. The main Roman road in the area, Via Egnatia went through Heraclea, and Heraclea was an important stop. The prosperity of the city was maintained mainly due to this road.

The Roman emperor Hadrian built a theatre in the center of the town, on a hill, when many buildings in the Roman province of Macedonia were being restored. It began being used during the reign of Antoninus Pius. Inside the theatre there were three animal cages and in the western part a tunnel. The theatre went out of use during the late 4th century AD, when gladiator fights in the Roman Empire were banned, due to the spread of Christianity, the formulation of the Eastern Roman Empire, and the abandonment of, what was then perceived as, pagan rituals and entertainment.

Late Antiquity and Byzantine periods

In the early Byzantine period (4th to 6th centuries AD) Heraclea was an important episcopal centre. A small and a great basilica, the bishop"s residence, and a funerary basilica and the necropolis are some of the remains of this period. Three naves in the Great Basilica are covered with mosaics of very rich floral and figurative iconography; these well preserved mosaics are often regarded as fine examples of the early Christian art period.

The city was sacked by Ostrogoth/Visigoth forces, commanded by Theodoric the Great in 472 AD and again in 479 AD. It was restored in the late 5th and early 6th century. When an earthquake struck in 518 AD, the inhabitants of Heraclea gradually abandoned the city. Subsequently, at the eve of the 7th century, the Dragovites, a Slavic tribe pushed down from the north by the Avars, settled in the area. The last coin issue dates from ca. 585, which suggests that the city was finally captured by the Slavs. As result, in place of the deserted city theatre several huts were built.

The Episcopacy Residence was excavated between 1970 and 1975. The western part was discovered first and the southern side is near the town wall. The luxury rooms are located in the eastern part. The 2nd, 3rd and 4th rooms all have mosaic floors. Between the 3rd and 4th rooms there is a hole that led to the eastern entrance of the residence. The hole was purposefully created between the 4th and 6th century.